
Derecho de Familia y Sucesiones de Brasil para Clientes Internacionales
Tanto si usted es una persona extranjera con bienes, familia o asuntos legales en Brasil, como si es
un ciudadano brasileño residente en el exterior, le ofrecemos asesoramiento jurídico de confianza en
divorcio, custodia de hijos, pensión alimenticia, herencias y capitulaciones matrimoniales conforme al
derecho brasileño. Más de 24 años de experiencia. Clientes atendidos en todo el mundo.
videoconferencia en su propio idioma — sin barreras lingüísticas.
¿Necesita usted un abogado brasileño?
A muchas personas les sorprende descubrir que, en determinados asuntos de familia y sucesiones,
únicamente un tribunal brasileño tiene competencia — aun cuando ningún miembro de la familia resida
ya en Brasil. Si alguna de las situaciones que se describen a continuación le afecta, es muy probable
que necesite representación legal en Brasil:
Herencia y patrimonio en Brasil
Un familiar ha fallecido dejando bienes inmuebles, cuentas bancarias, acciones u otros activos situados en Brasil — con independencia de dónde residiera la persona fallecida o de su nacionalidad.
Divorcio con bienes en Brasil
Usted se está divorciando (o ya se ha divorciado en el extranjero) y existen propiedades, empresas o activos financieros en Brasil que deben repartirse.
Custodia de hijos y traslado internacional
Su hijo o hija reside en Brasil, o una disputa de custodia involucra a un progenitor residente en Brasil, o uno de los progenitores desea trasladar al menor a otro país.
Pensión alimenticia internacional
Usted necesita cobrar una pensión de alimentos de un progenitor que reside en Brasil, o se le reclama el pago de alimentos conforme al derecho brasileño estando usted en el extranjero.
Matrimonio con un ciudadano brasileño
Usted planea casarse con una persona de nacionalidad brasileña y desea unas capitulaciones matrimoniales válidas en ambas jurisdicciones, o necesita formalizar una unión estable (união estável).
Reconocimiento de sentencias extranjeras
Usted dispone de una sentencia de divorcio, una resolución de custodia o un fallo sucesorio de otro país y necesita que sea reconocido y ejecutado en Brasil a través del Tribunal Superior de Justicia (STJ).
¿Cuándo se aplica el derecho brasileño? Comprender la competencia
El derecho brasileño distingue entre asuntos en los que los tribunales brasileños tienen
competencia exclusiva (ninguna resolución de un tribunal extranjero puede sustituir
a la de un tribunal brasileño) y asuntos en los que los tribunales brasileños tienen
competencia concurrente (puede usted litigar en Brasil o en el extranjero).
Conocer esta diferencia resulta crucial, ya que elegir el foro equivocado puede dejarle con una
sentencia que no podrá ejecutarse precisamente allí donde más importa.
Competencia exclusiva de los tribunales brasileños
En las siguientes situaciones, solo un tribunal brasileño puede resolver el asunto. La resolución de un tribunal extranjero no será reconocida en Brasil:
- Sucesión y partición de bienes situados en Brasil — aunque la persona fallecida fuera extranjera o residiera en el exterior, los bienes inmuebles, las cuentas bancarias y demás activos situados en territorio brasileño deben tramitarse ante un tribunal sucesorio brasileño (inventário).
- División de bienes inmuebles situados en Brasil en casos de divorcio, disolución de unión estable o separación — el reparto del inmueble, cuando este se encuentra en Brasil, debe realizarse en Brasil.
- Confirmación de un testamento (cuando los bienes están en Brasil) — la sucesión testamentaria sobre bienes brasileños sigue el procedimiento brasileño.
Fundamento legal: Código Procesal Civil de Brasil (CPC/2015), artículo 23.
Competencia concurrente — puede elegir entre Brasil u otro país
En estos casos, los tribunales brasileños comparten la competencia con los tribunales extranjeros. Puede usted presentar la demanda en Brasil si concurre alguna de las siguientes circunstancias:
- La parte demandada (la otra parte) está domiciliada en Brasil, con independencia de su nacionalidad.
- La obligación debe cumplirse en Brasil (por ejemplo, alimentos destinados a un hijo residente en Brasil).
- El asunto deriva de un hecho ocurrido o de un acto realizado en Brasil.
- Reclamaciones de alimentos cuando el acreedor (la persona a la que se deben los alimentos) reside en Brasil.
- Asuntos de consumo cuando el consumidor está domiciliado en Brasil.
Fundamento legal: Código Procesal Civil de Brasil, artículos 21 y 22.
¿Qué ley se aplica? Las reglas sustantivas
Aun cuando un tribunal brasileño sea competente, la ley que aplicará depende de la naturaleza del asunto:
- Matrimonio y estado civil: se rige por la ley del país en el que la persona tiene su domicilio.
- Régimen económico matrimonial: se determina por la ley del primer domicilio conyugal de los cónyuges.
- Sucesión (herencia): se rige, en principio, por la ley del país en el que la persona fallecida tenía su domicilio al momento del fallecimiento — salvo que la ley brasileña resulte más favorable al cónyuge brasileño o a los hijos brasileños, en cuyo caso se aplica la ley brasileña a los bienes situados en Brasil. Se trata de una protección de rango constitucional.
Fundamento legal: Ley de Introducción a las Normas del Derecho Brasileño (LINDB), artículos 7 y 10; Constitución Federal, artículo 5, inciso XXXI.
Áreas de práctica
Nuestro despacho se dedica al derecho de familia, al derecho de sucesiones y al derecho internacional, con especial experiencia en asuntos transfronterizos.
Derecho de Familia
- Divorcio internacional y disolución de unión estable (união estável)
- Custodia de hijos, régimen de visitas y patria potestad
- Pensión alimenticia internacional — cobro y defensa
- Casos de alienación parental (Ley brasileña 12.318/2010)
- Sustracción internacional de menores (Convenio de La Haya de 1980)
- Capitulaciones matrimoniales prematrimoniales y posmatrimoniales válidas en Brasil
- Reconocimiento en Brasil de matrimonios, divorcios y uniones civiles extranjeros
- Adopción y adopción por el cónyuge del progenitor
Derecho de Sucesiones y Patrimonio
- Procedimientos sucesorios (inventário) sobre bienes situados en Brasil
- Planificación patrimonial para familias binacionales y herederos con doble nacionalidad
- Redacción y confirmación de testamentos conforme al derecho brasileño
- Conflictos entre herederos, incluidos herederos extranjeros de patrimonios brasileños
- Reconocimiento y ejecución en Brasil de sentencias sucesorias extranjeras
- Cuestiones fiscales y registrales vinculadas a la herencia (ITCMD, registro de la propiedad)
Cómo trabajamos con clientes internacionales
Atención en su propio idioma
Puede comunicarse con nosotros en español, durante todo el proceso, por WhatsApp y por videoconferencia. Las consultas, los contratos y las actualizaciones de su caso se le proporcionan en español: el idioma nunca será un obstáculo.
Poder notarial desde el exterior
No necesita viajar a Brasil. Le guiamos en la preparación de un poder notarial ante un consulado brasileño o mediante el procedimiento de Apostilla de La Haya.
Traducción y apostilla de documentos
Coordinamos la traducción jurada (tradução juramentada) y los trámites de apostilla de los documentos extranjeros que deban surtir efecto en Brasil.
Consultas a distancia
Las consultas iniciales y de seguimiento se realizan por videoconferencia, adaptándonos a los distintos husos horarios de América, Europa y Asia.
Cobertura en todo Brasil
Aunque nuestro despacho está en Porto Alegre (Rio Grande do Sul), representamos a clientes en todos los estados de Brasil y coordinamos los trámites locales allí donde se encuentren los bienes o los familiares.
Honorarios transparentes
Toda propuesta de honorarios se presenta por escrito antes de iniciar cualquier encargo. Trabajamos con honorarios fijos, facturación por horas o cuota litis, según el tipo de asunto.
Acerca de Juliano Trindade

Juliano Trindade es abogado inscrito en el Colegio de Abogados de Brasil, seccional de Rio Grande do Sul
(OAB/RS N.º 53.574), con más de 24 años de ejercicio dedicado al derecho de
familia y de sucesiones y más de 50.000 horas de práctica jurídica. Es autor de publicaciones académicas
sobre alienación parental y derecho de familia brasileño, y dicta conferencias sobre asuntos familiares
transfronterizos.
Nuestro despacho presta servicios a clientes en todo Brasil y en el exterior, con especial dedicación a
los asuntos que involucran a personas brasileñas residentes en los Estados Unidos, Europa y otras
jurisdicciones, así como a personas extranjeras con intereses jurídicos en Brasil.
Preguntas frecuentes
¿Puedo comunicarme con el abogado en español?
Sí. Puede realizar toda la consulta y la comunicación en español, por WhatsApp y por videoconferencia. Nos comprometemos a que el idioma no sea un obstáculo para que usted acceda a los servicios jurídicos en Brasil.
¿Necesito viajar a Brasil para contratar a un abogado o gestionar mi caso?
No. La gran mayoría de nuestros clientes internacionales no viajan a Brasil en ningún momento del proceso. Un poder notarial debidamente otorgado — ante un consulado brasileño o mediante la Apostilla de La Haya — nos permite representarle plenamente.
Mi divorcio ya se dictó en el extranjero. ¿Necesito hacer algo en Brasil?
Si usted posee bienes en Brasil, estuvo casado con un ciudadano brasileño o desea que su divorcio extranjero produzca efectos legales en Brasil (para volver a casarse, cambiar de apellido o realizar operaciones inmobiliarias), por lo general la sentencia extranjera debe ser reconocida ante el Tribunal Superior de Justicia (STJ) o, en algunos casos, inscribirse directamente ante un registro civil brasileño. Nos ocupamos de ambos procedimientos.
Un familiar que residía en el extranjero ha fallecido y dejó bienes en Brasil. ¿Qué debo hacer?
Los bienes situados en Brasil deben tramitarse mediante un procedimiento sucesorio brasileño (inventário): esto es obligatorio y exclusivo conforme al derecho brasileño, con independencia de dónde residiera la persona fallecida o de que existiera un testamento otorgado en el extranjero. Cuando todos los herederos están de acuerdo y no hay herederos menores o incapaces, el procedimiento puede completarse a menudo por vía administrativa (sin audiencia judicial).
Voy a casarme con un ciudadano brasileño. ¿Necesito unas capitulaciones matrimoniales?
El derecho brasileño tiene un régimen económico matrimonial supletorio (comunidad parcial de bienes) que se aplica de forma automática salvo que se firmen capitulaciones matrimoniales antes del matrimonio. Si usted desea un régimen distinto — en particular para proteger los bienes anteriores al matrimonio o para armonizarlo con la ley de su país de origen — las capitulaciones matrimoniales (pacto antenupcial) son imprescindibles y deben ser redactadas por un notario brasileño antes de la boda.
¿Puedo cobrar la pensión alimenticia de un progenitor que reside en Brasil mientras mi hijo vive en el extranjero?
Sí. Brasil es signatario de la Convención de Nueva York sobre la Obtención de Alimentos en el Extranjero (1956) y del Convenio de La Haya sobre Cobro Internacional de Alimentos para los Niños (2007). Presentamos demandas de ejecución ante los tribunales brasileños en nombre de acreedores residentes en el extranjero, y el derecho brasileño permite medidas de ejecución contundentes, incluida la prisión civil del deudor moroso.
¿Cuánto costará mi caso?
Esto depende enteramente de la complejidad y del tipo de asunto. Tras una consulta inicial, recibirá una propuesta de honorarios por escrito y sin compromiso. Muchos asuntos de familia y de sucesiones pueden gestionarse con honorarios fijos, lo que le ofrece previsibilidad desde el principio.
Solicite una consulta
Cada asunto internacional de derecho de familia o de sucesiones es único. Le invitamos a solicitar una
consulta inicial confidencial para analizar su situación y comprender las opciones de que dispone conforme
al derecho brasileño.
La consulta se realiza por WhatsApp o por videoconferencia, en español.
WhatsApp: +55 0800-999-9100
Correo electrónico: contato@julianotrindade.com.br
Sitio web: www.julianotrindade.com.br
Despacho: Av. Praia de Belas, 1212, Oficina 424 — Porto Alegre/RS, Brasil
La información de esta página se ofrece únicamente con fines informativos generales y no constituye
asesoramiento jurídico ni crea una relación abogado-cliente. Los asuntos legales concretos requieren un
análisis individualizado. Juliano Trindade Sociedade Individual de Advocacia (OAB/RS 53.574 — CNPJ
58.013.492/0001-30) cumple las normas deontológicas del Colegio de Abogados de Brasil (OAB) que rigen la
comunicación profesional.
<!–